dimanche 29 juin 2014

Essais de photos

Inès, notre gentille photographe est venue sur Albi, samedi dernier, pour repérer les différents lieux et pour qu'on puisse parler d'idées que chacun a pour des prises de photos le jour du mariage! Comme on n'a pas trop l'habitude de se faire bombarder de photos, Inès en a pris quelques unes et s'est montrée très douée pour nous mettre à l'aise.
Encore merci à Inès d'avoir pris ce temps pour nous. On a hâte de créer de super souvenirs du jour du mariage!!

jeudi 19 juin 2014

Préparation des dragées

Laura et Amanda ont consacré un après-midi pour s'occuper des dragées. Le principe étant assez simple, il suffisait tout simplement de mettre les différentes dragées dans leurs contenants. On s'attendait à y passer des heures, mais à notre grande surprise, ça n'a duré que moins d'une heure ! L'histoire ne dira pas combien de dragées elles ont goûté pour s'assurer qu'elles étaient de bonne qualité, héhé !


En ce moment, nous sommes aussi en train de nous faire confirmer la présence (ou pas) des invités, pour que l'on puisse savoir environ combien de personnes seront là pendant le cocktail/buffet de l'après-midi. Nous avons aussi réussi à décider la liste des choses à manger pour le buffet, et nous sommes maintenant en phase de "recrutement" pour des personnes qui pourront nous filer un coup de main le matin du mariage. Cette phase avance plutôt bien, des amis et de la famille du coin ont accepté d'être présents à ce moment là, pour la décoration et la préparation de la nourriture !!

lundi 9 juin 2014

2 mois, et on est mariés!


Plus que 2 mois avant le grand jour du mariage!
Les préparatifs avancent très bien, nous sommes très reconnaissants de l'aide proposée par les personnes autour de nous, de la famille et des amis. 

Voici la liste des choses à faire pour ce mois-ci:

¤ Se procurer nos actes de naissance et les apporter à la mairie d'Albi 
¤ Prévoir un véhicule (+ la déco) 
¤ Détailler la liste du cocktail de l'après-midi
¤ Contacter les invités qui n'ont pas répondu pour savoir s'ils seront présents
¤ S'occuper des dragées
¤ Voir les derniers détails de la robe de mariée
 On a déjà accompli certaines de ces taches récemment. Par exemple, on est déjà passé à la mairie pour donner nos actes de naissance (ça doit être fait maximum 3 mois avant la date du mariage). Aussi, une de nos amies (Sylvie) a accepté de nous prêter sa voiture pour que l'on puisse aller de la mairie à la salle du buffet.  

--------------

2 months left before the wedding!
The preparation is progressing well and we are very grateful of the help we are receiving by the people around us, family and friends.

Here is this month's to-do list:

¤ Get of births certificates and bring them to the town hall
¤ Find a vehicle
¤ Decide the afternoon buffet's content

¤ Contact the guests who didn't respond to the invitation to know who will be there
¤ Prepare the sugar-coated almonds
¤ See the final details of the wedding dress

We already did some of these recently. For example, we already went to the town hall to give our birth certificates (we can do it only 3 months maximum before the wedding). Also, a friend of ours (Sylvie) agreed to let us borrow her cat so we can go from the town hall to the reception.
 

Dragées et compagnie

Récemment, nous nous sommes concentrés sur la commande de fleurs. Le bouquet de la mariée, des centres de tables pour le buffet de l'après-midi, et des boutonnières pour nos deux papas et le futur marié. Amanda nous a beaucoup aidé grâce à ses conseils. Donc, on a passé nos commandes au magasin Toujours Fleurs à Albi. La vendeuse nous a conseillé d'acheter des pots à part pour que l'on puisse choisir vraiment la forme (et le prix) qui nous convient. On a donc trouvé ces jolis petits pots à Zoé Confettis !


Nous sommes restées entre filles pour choisir les dragées et leurs contenants. On en a acheté beaucoup pour être sûres de ne pas en manquer le jour du mariage.. Devinez sur la photo quelle partie du magasin on a dévalisé !!

La quantité des contenants des dragées était assez impressionnante, on est sorties du magasin avec des cartons pleins !
 Maintenant, il n'y a plus qu'à les mettre en place!!

La décoration avec les bougies (vue dans l'article précédent) a bien avancé. Ça fait assez simple, mais tout joli, donc on est plutôt contents! Pour le buffet de l'après-midi, nous notons nos idées sur une liste au fur et à mesure qu'elles viennent. Quand nous saurons qui vient et qui ne vient pas, on pourra décider de la quantité. Même si c'est seulement un buffet, on tient à avoir quand même un ordre de grandeur de la quantité de choses à préparer !!

--------------

Recently we focused on the flowers. The bride's bouquet, the table flowers for the afternoon buffet and the buttonhole for the dads and the groom. Amanda helped us a lot with her advices. So, we ordered the flowers in Albi. The saleswoman told us to buy the flowerpots in an other shop so we could really chose the shape (and the price) that suits us best. We found some in an other shop in Albi.

We  then stayed with Amanda to chose the sugar-coated almonds and their container. We bought a lot of them to be sure we won't be missing any on the wedding day. You can see on the picture where we took them from!

The quantity of all this was impressive so we left the shop with our arms full!

The decoration of the candles (as seen in the previous article) has well progressed. It's quite a simple decoration but really pretty so we are very happy! About the afternoon buffet, we write down our ideas as we go along. When we will know who will be coming or not we will be able to see to have the right quantity. Even if it will just be a buffet, we want to make sure there will be enough!